четверг, 7 февраля 2013 г.

часы de bethune, история часов de bethune

Однако уже 2004 год ознаменовался серьезным технологическим всплеском, позволившим часам De Bethune обрести конструктивную индивидуальность и обратить внимание часовой общественности на полезность своих инноваций. Первый мануфактурный механизм DB2004 был оснащен патентованными тита

Первые два года молодой организм De Bethune потратил на становление, параллельно занимаясь разработкой и практической реализацией механических новшеств. Нет, компания сразу дебютировала, представив очень сложные модели с репетиром, вечным календарем, турбийоном, однако это было похоже на «обязательную программу», которой мало кого можно было удивить. Ну еще один «выскочка» с претензией на эксклюзивность, не первый и не последний.

Эволюция новаторства

Хотя, если бы марка была просто названа в честь своих отцов-основателей, она не утратила бы престижа и исторической респектабельности: ведь тандем Занетта-Флажоле образован по каноническим традициям швейцарского часового дела. Бизнесмен и коллекционер Давид Занетта и французский часовщик в четвертом поколении Денни Флажоле, за плечами которого разработка более сотни собственных сложных механизмов. Флажоле начинал свою славную карьеру часовщиком в музее часового дела в Ле-Локле, после чего ему посчастливилось познакомиться с Мишелем Пармиджани. Успешная реставрация старинных часов в мастерских Флерье позволило Денни заработать отличную репутацию и получить заказы на изготовление сложных механизмов для . Впоследствии среди его заказчиков окажутся Cartier, , , Franck Muller (для которых он создал одни из самых сложных часов в мире) — этот перечень брендов безукоризненно служит показателем уровня мастерства Флажоле. Многое как специалисту для Денни дал период одиннадцатилетнего сотрудничества с «теплицей высокого часового искусства» — THA (Techniques Horlogeres Appliquees), где он имел возможность заниматься разработкой сложной механики с Франсуа-Полем Журном и Вианне Альтером. Впервые Занетта встретил Денни Флажоле на своем первом проекте: восстановлении легендарной марки L. Leroy. Но излишнее следование исторической традиции не устраивало обоих партнеров, поэтому следующий проект должен был в равной степени содержать в себе респектабельность, коммерческий успех и новаторство.

В маленьком двухэтажном здании мануфактуры в Ла-Шо-д'Оберсоне уже восемь лет собираются сложные инновационные механизмы, которые предстают публике в не менее необычных корпусах под маркой De Bethune. Кстати, мало кто знает, что своим названием марка обязана исторической личности средины XVIII века — министр финансов Людовика XV шевалье де Бетюн смог оставить заметный след и в истории часовых изобретений, придумав необычный двухплечий спуск в 1727 году. Разработка оказалась очень удачной и много лет применялась при конструировании настенных и настольных часов, которые сейчас встречаются на антикварных аукционах.

Есть один простой секрет, почему марке De Bethune, несмотря на ее молодость и любовь к экспериментам, удалось завоевать авторитет у серьезных и консервативных коллекционеров. Потому что все многочисленные патенты команды под руководством Давида Занетты и Денни Флажоле имеют исключительно практическую природу, то есть направлены на решение конкретных технических часовых проблем механизма — подобное встречается в современном часовом мире все реже. Часовщики De Bethune не стремятся придумать один сверхконцепт, который потрясет устои, но они скрупулезно работают над всеми узлами часового механизма, улучшая основные характеристики двигателя и обеспечивая его безопасность от агрессивного внешнего воздействия. 

De Bethune: Тысячелетний сокол

Читайте в новом номере журнала "Мои Часы"

              

> >De Bethune: Тысячелетний сокол

Часовое искусство                                                 

Часы и все о них. Журнал «Мои Часы» / Часовое искусство / De Bethune: Тысячелетний сокол

Комментариев нет:

Отправить комментарий